По данным исследования крупной рекрутинговой компании, спрос на специалистов со знанием китайского языка резко вырос. Если в феврале таких кандидатов искали на 54% чаще, то уже в апреле — на 80%. Особенно активен поиск в Сибири, Москва также демонстрирует высокий интерес.
«Бизнес переориентировался на Китай, и прежде всего сотрудников набирают компании, занимающиеся логистикой, ритейлом, IT и техникой. Но если IT-специалисты со знанием китайского были востребованы и раньше, то в энергетике таких сотрудников теперь ищут на 300% чаще. СМИ, реклама и сельское хозяйство увеличили спрос на 200%», — пояснили в компании по подбору персонала.
Также значительно возрос спрос на преподавателей китайского. Языковые курсы открываются по всей России. В регионах педагогам предлагают зарплаты от 40 тысяч рублей, а в Москве — уже от 70–80 тысяч.
Высоко ценятся и няни-гувернантки, владеющие китайским. Например, семья из Подмосковья ищет помощницу для детей с отметкой «знание китайского приветствуется».
«Если вы просто няня, зарплата составит 80 тысяч рублей. Если будете учить детей китайскому и сможете их заинтересовать — буду платить 120 тысяч. Наличие диплома непринципиально. Главное — научите детей говорить, читать и понимать, и желательно как можно скорее!» — поясняет глава семейства Олег.
Российским производственным компаниям urgently нужны переводчики для работы с технической документацией и ведения документооборота с госорганами. Также они требуются для сопровождения переговоров и общения с китайскими партнерами как в России, так и в командировках.
Знание китайского открывает возможности для высокооплачиваемой работы по всей стране. Например, на золотодобывающий участок в Иркутской области срочно требуется переводчик на вахту с зарплатой от 80 тысяч рублей.
В Москве компании, производящие алюминиевые панели и тюнингующие внедорожники, предлагают переводчику технической документации аналогичный доход. Предприятие по производству пластиковых изделий готово платить специалисту 100 тысяч рублей, но в обязанности также войдут закупки сырья и поиск новых поставщиков в Китае.
Появляются и специфические вакансии. О необходимости сотрудника со знанием китайского заявила одна из стоматологических клиник Москвы.
«Увы, европейские поставщики ушли, приходится переориентироваться на китайские аналоги. Ищем человека, который знал бы китайский и при этом владел медицинской терминологией», — признается представитель клиники.
Есть варианты и для креативных специалистов. Требуется человек, который станет лицом московского TikTok-аккаунта для китайской аудитории и будет создавать контент на тему бизнеса с Россией.
При этом резкий рост интереса к китайскому языку не означает, что специалисты со знанием английского стали не нужны.
«Очень часто компании, ведущие бизнес с Китаем, ищут людей, в равной степени владеющих и китайским, и английским. Так что будущее на рынке труда всё-таки за полиглотами», — пояснил представитель сайта по подбору вакансий.
